英语考研翻译(英语考研翻译多少分)




英语考研翻译,英语考研翻译多少分

每天16:16,外刊君陪你考研

中国高翻团队倾力之作

每日一句

The key to reforming higher education, concludes Mr Menand, is to alter the way in which “the producers of knowledge are produced.”

词汇突破

  • reform[rɪˈfɔːrm]

    v. 改革,革新;重组;(使)改过自新;(石油炼制)重整

    n. 改革,改良;改正

    adj. 改革的;改革教会的

结构分析

句子的主干是 Mr Menand concludes,其中使用了倒装结构,后面接一个宾语从句 The key is to alter the way…,to reforming higher education 作 key 的后置定语。which 引导一个定语从句,修饰 way。

参考译文

梅南德先生总结道,高等教育的改革关键在于改变“培养知识分子”方式。

互动

留下小爪印,送你上墙~

大家认为中国的大学教育有没有这样的问题呢?

图片来源于 pixabay

更多咨询扫码获取

微信号:考研外刊阅读

点击领取1998-2020经济学人杂志PDF,附双语版+词汇

领取30年考研真题

扫上方二维码,然后回复“真题”

• END •

排版/外刊君

图片/来源网络

中国高翻小组

英语考研翻译(英语考研翻译多少分)

赞 (0)